约·鲁瓦先生保证尽可能准确地、甚至逐字逐句地进行翻译。他非常认真地完成了自己的任务。但正因为他那样认真,我不得不对表述方法作些修改,使读者更容易理解。由于本书分册出版,这些修改是逐日作的,所以不能处处一样仔细,文体不免有不一致的地方。
在担负校正工作后,我就感到作为依据的原本(德文第二版)应当作一些修改,有些论述要简化,另一些要加以完善,一些补充的历史材料或统计材料要加进去,一些批判性评注要增加,等等。不管这个法文版本有怎样的文字上的缺点,它仍然在原本之外有独立的科学价值,甚至对懂德语的读者也有参考价值。没有借到法文版的译本,缺了点法文版所独有的科学价值,有点遗憾。好在最主要的东西在这本书中都已经有了。而且我们并不把马克思当作圣人,而只是把他当作一个历史上的伟大的政治经济学家。我们将在他倒下的地方,踏着他的足迹往前走到更远的地方去。
下面是我从德文第二版跋中摘引的几段,是有关政治经济学在德国的发展和本书运用的方法的。
卡尔·马克思
1875年4月28日于伦敦
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:骆驼祥子 哈佛百年经典第01卷:民间传说与寓言 呐喊 哈佛百年经典第05卷:本杰明·富兰克林自传;约翰·伍尔曼日记 哈佛百年经典第06卷:英国现代戏剧 哈佛百年经典第02卷:国富论 初刻拍案惊奇 传奇 围城 二刻拍案惊奇 喻世明言 鼠疫 醒世恒言 金粉世家 哈佛百年经典第07卷:神曲 哈佛百年经典第04卷:君主论;乌托邦;马丁·路德论文和演讲集 警世通言 圣女贞德 老人与海 哈佛百年经典第03卷:约婚夫妇